"Poetry, the Diwan of the Arabs in its Fourth Millennium: A Tribute to Mahmoud Darwish"
A panel of Arab poets discusses the state of their society's most venerated art form and pay tribute to the legacy of Palestinian poet Mahmoud Darwish.
- Sun., Mar. 8, 2009, 4:00 PM
- Family Theater
- 90 minutes
Please use the event calendar to search for current events.
This gathering of some of the Arab world's most critically acclaimed poets will address the state and future of poetry, the Arab world's most cherished and venerated art form. The poets will also give tribute to the legacy of Palestinian poet Mahmoud Darwish, one of the world's great modern poets. Event Timing: 90 minutes
Fady Joudah (Palestine/USA) is a Palestinian American poet, practicing physician, and poetry translator born in Austin, Texas. He has been a member of Doctors Without Borders since 2001, where he served in Zambia and in Darfur, Sudan. Joudah is the winner of the 2008 Saif Ghobash--Banipal Prize for Arabic Literary Translation for his translation of poetry by Mahmoud Darwish. The US edition was short-listed for PEN America's poetry in translation award. He was awarded the River City prize in 2004 and his first poetry collection, The Earth in the Attic, received the 2008 Yale Series for Younger Poets award.
Qassim Haddad (Bahrain) is a Bahraini poet whose collection of work is well known throughout the Arab world. In 1969, he co-founded the Bahraini Writers' Union and was Editor-in-Chief of the literary journal Kalimat. In 1994, Haddad created the most important Internet forum for Arabic poetry with the Web site www.jehat.com. In 2007, he created a controversial adaptation of Arabic classic Layla and Majnun with composer Marcel Khalifé. Haddad has received the Prize of the Lebanese Cultural Forum (Paris) and the 2002 Sultan al-Oweis Prize for Poetry.
Mohammed Bennis (Morocco) was born in Fez. In 1996, he co-founded the House of Poetry in Morocco, and until 2003 served as its president. Among the numerous awards he has received are Morocco's Grand Award for Creative Writing (1993); Al-Atlas Prize for Translation (Morocco, 2000); the city of Calopezzati literature award for Mediterranean Poetry (2006); the Feronia literary prize for poetry (2007) and the Sultan al-Oweis Prize (2007). Bennis was primarily responsible for the establishment in 2000 by UNESCO of an annual World Poetry Day on March 21.
Iman Mersal (Egypt) has published four collections of poetry in Arabic. Selected poems from Mersal's ouevre have been translated into numerous languages, including English, French, German, Spanish, Dutch, Hebrew, and Italian. These are Not Oranges, My Love, a selection of her poems translated into English by Khaled Mattawa, was published by Sheep Meadow Press in 2008. Mersal currently lives in Edmonton, Canada, where she is Assistant Professor of Arabic Literature at the University of Alberta.
Part of ARABESQUE: Arts of the Arab World
FREE EVENT. Tickets are required, and can be ordered in person at the box office, or by calling Instant Charge at (202) 467-4600. There is no service charge. There is a limit of 12 tickets per order. At this time, these tickets are not available online; we apologize for any inconvenience.
Note: There is no free parking when attending or picking up tickets for free events.
A. Huda and Samia Farouki
The State of Kuwait
The State of Qatar
The United Arab Emirates Embassy in Washington, D.C.
Additional support is provided by the Ministry of Culture and Information, Kingdom of Bahrain; the Sultan Qaboos Cultural Center; The Qatar Foundation for Education, Science, and Community Development; the Doris Duke Foundation for Islamic Art; Alice and David Rubenstein; Saudi Aramco; the Ford Foundation; Elizabeth and Michael Kojaian; Elaine and Steve Wynn; Ambassador Elizabeth Frawley Bagley and Mr. Smith Bagley; The Laura Pels Foundation; and the Kennedy Center International Committee on the Arts.Presented in cooperation with the League of Arab States.